The list of books of Galician literature published in English has reached fifty titles for the
first time. 2013 has already seen two titles published in English: Rosalía de
Castro’s Galician Songs (in Erín Moure’s translation) and Suso de Toro’s The Hunting Shadow (in Antonio de Toro and David Clark’s translation). A couple of
other titles are projected for the coming months.
The bumper year
regarding books of Galician literature published in English was 2010, which saw
seven titles, including the first volume of Jonathan Dunne’s Anthology of Galician Literature and Antonio de Toro’s anthology Breogán’s Lighthouse.
The most
successful author of Galician literature published in English is Manuel Rivas,
seven of whose titles have appeared, five in Jonathan Dunne’s translation, one
in a translation by Margaret Jull Costa and Jonathan Dunne and one in Lorna
Shaugnessy’s translation. His eighth title, All Is Silence, is due out in May.
The first book of Galician literature published in English was Rosalía de Castro’s Poems, which was produced by the Ministry of Foreign Affairs inMadrid in 1964. There have been a total of twenty-four
poetry collections, thirteen novels, eight books of short stories and five mixed-genre anthologies.
The first book of Galician literature published in English was Rosalía de Castro’s Poems, which was produced by the Ministry of Foreign Affairs in
No comments:
Post a Comment